NINOVE – Omdat een van beiden geen Nederlands kende en geen beëdigde tolk aanwezig was, weigerde schepen Werner Somers (Forza Ninove) hen te trouwen.
Een wettelijk huwelijk moet gebeuren met wederzijdse toestemming en in het volle besef waartoe de beide huwelijkskandidaten zich verbinden. Als ze geen Nederlands spreken, kan dat enkel rechtsgeldig door middel van een beëdigde tolk.
Weigering
Maandag 8 september bood zich in het Oud Stadhuis een Oost-Europees koppel aan voor de sluiting van een wettelijk huwelijk. “Eigenlijk kende geen van beiden Nederlands en had een van hen ook geen geldige verblijfsvergunning. Ze hadden evenmin een beëdigde tolk bij zich, zoals dat in dergelijke gevallen wel is vereist. Hoe kan je dan als schepen weten of die mensen begrijpen waartoe zij zich verbinden? Om die reden heb ik de huwelijkssluiting niet laten doorgaan.”
Voorafgaand ontvingen de huwelijkskandidaten van de administratie zoals gewoonlijk een afpuntlijst van noodzakelijke documenten en praktische informatie. “De bestuurstaal in Ninove is wettelijk het Nederlands en de kandidaten weten, dat ze desnoods een beëdigde tolk moeten meebrengen. Hier bood een minderjarige zoon van de vrouw zich in laatste instantie aan als tolk, maar die is niet beëdigd en tegelijk betrokken partij, dus niet objectief.”
Het koppel is dus onverrichterzake teruggekeerd. “De ambtenaar heeft hen aanbevolen om op het stadhuis een nieuwe trouwdatum vast te leggenen en dit keer een beëdigde tolk mee te brengen. Als zij hiermee in orde zijn, kan het huwelijk plaatsvinden.”
Het stadsbestuur zal volgens de schepen de wetgeving consequent blijven toepassen.
MLI